Gospodine, zar to nije borba o kojoj slušamo od predstavnika Sparte?
Senhor, não seria adequado ouvirmos agora o representante de Esparta?
Pa ipak sam video kako ga vaš sluga pobeðuje. I to nije borba na smrt.
E mesmo assim, vi seu servo derrotá-lo E não era um combate mortal.
To nije borba za tvoju zemlju.
Não se trata de lutar por um país...
Oh, to je žurka, nije borba gladijatora!
É uma festa, não um combate de gladiadores!
Ali to nije borba na kakvu smo navikli.
Não é o tipo de combate a que nós estamos habituados.
To nije borba, nego potraga za istinom.
Isto não é uma luta. É uma procura pela verdade.
Dylane, ovo nije borba brod-na-brod borba, ako zapucaju, boljeti æe.
Dylan, isso não é armamento de nave a nave.
Ali u ovom sluèaju.....pred nama nije borba jednog dela naroda.....protiv onog drugog dela.
Mas nesse caso... não se trata da luta de uma facção, mesmo pequena... de um povo contra uma facção!
Ako nije borba na život i smrt, èemu onda maltretiranje.
Se não vão brigar até a morte, então nem se incomodem.
Ovo nije borba u kojoj se može pobijediti, ne bez tragiène kolièine prolivene krvi.
Esta é uma luta que ninguém pode ganhar Não sem um trágico banho de sangue
To nije borba. sto vise jedem, to sam deblji.
Não é uma luta. Quanto mais como, mais gordo fico. É simples.
Ovo nije borba za zemlju, ili ovaj grad.
Esta não é uma luta pela nossa terra ou por esta cidade.
To nije borba koju èovjek može pobjediti
Não é uma luta que alguém possa vencer.
Ovo nije borba na smrt, ali neki momci ne znaju kada je dosta.
Não é luta até a morte, mas alguns não sabem quando parar.
To nije borba u kojoj želiš da se boriš sada.
Creio que não quer comprar essa briga agora.
Ovo nije borba za male devojèice.
Essa não é uma briga para garotas.
Ovo nije borba, a oni nisu vojnici.
Isso não é uma batalha, e eles não são homens.
To nije borba, to je isprika.
Tentei ficar sóbria, mas eles me expulsaram.
Ovo nije borba, ali bih volela da je udarim.
Isso não é uma luta de boxe, -mas eu gostaria de socá-la.
Za špijune, najteži deo terenskog posla nije borba.
Para espiões, a pior parte das missões não é o combate.
To nije borba izmeðu vas i drugog takmièara, to je borba vas i planine.
Não é você contra outro, é você contra a montanha.
Ovo nije borba u kojoj æeš da pobediš.
Esta é uma luta que você não vencerá.
Nije borba s fiškalima ili vožnja od pola sata da vidiš djecu ili gledanje žene s kojom si 12 godina kako postaje vuèica.
Não é a briga com os advogados, ou dirigir quilômetros para ver os filhos, nem ver a esposa se transformar em um lobisomem.
Nije borba ako znaš da možeš pobijediti.
Se sabe que vencerá, não é batalha.
Ovo više nije borba za ribu, ovo je bitka za dominaciju jednog orla nad drugim.
Isso não diz mais respeito ao peixe. Diz respeito a um adulto impondo domínio sobre outro.
Pa, ovo nije borba za ljude iz Pojasa.
Essa não é a luta do Cinturão.
Zar nije borba u zabaèenom podruèju baš ono što Boko Haram želi?
Uma campanha terrestre em um território remoto não é tudo o que Boko Haram quer?
Borba nije borba ako se nema seèiva!
Uma luta não é uma luta se não houver uma lâmina nela.
Ispada da ljudi sada misle da jedan od okidača za dijabetes tipa 1 nije borba sa patogenom, nego, u stvari, pokušaj pogrešne komunikacije sa mikrobima koji žive u nama i na nama.
Acontece que as pessoas agora pensam que aquele gatilho para o diabetes tipo 1 não está combatendo um patógeno, mas na verdade tentando - se comunicando mal com os microbios que vivem dentro e sobre nós.
Naši novinari i moderatori naporno rade da to podrže jer to nije debata, nije borba, nije nedeljni jutarnji program.
E nossos jornalistas e moderadores trabalham com afinco pra apoiar isso porque não é um debate, não é uma batalha, nem um "talk show" matinal de domingo.
1.328919172287s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?